Open Accessibility Menu
Hide

MRI Hand or Finger

核磁共振成像(MRI)是一种安全无痛的手术. MRI 利用磁场和无线电波创造出详细的图像 你体内的器官和组织在线体育投注受到电离辐射. 这取决于你的医疗服务提供者正在寻找什么,这个测试可能 be ordered with or without IV contrast.

What Is Intravenous Contrast (IV) Media?

提高软组织的可见度,比如器官,肌肉,肌腱 而血管在身体的许多部位,技术人员必须进行注射 contrast media into a vein. Some people refer to this as “dye” 虽然它不像你在家里用的染料. The contrast MRI中使用的介质是一种非碘、钆基造影剂 提高了MRI扫描的诊断准确性. It leaves the body through 肾脏不会改变尿液的颜色.

What to Bring

  • 您的医疗服务提供者的命令(您的医疗服务提供者可能已经发送 this to us.)
  • Personal ID
  • Insurance card
  • 如果你有一个核磁共振安全植入,请带上你的植入卡和任何东西 remote device.

How to Prepare

  • 如果你有任何过敏反应,你应该通知你的医生 materials.
  • 除非你的医疗团队或核磁共振技术专家告诉你, 你可以按常规服药.
  • 如果你有幽闭恐惧症,你应该告诉你的医生 need a form of sedation.
  • 穿宽松、舒适的衣服,避免穿有拉链、纽扣的衣服 or belts made of metal.
  • Please leave valuable jewelry at home.
  • 如果你怀疑你可能怀孕了,请通知成像技师.
  • 如果你有肾脏问题的历史,你应该通知技术专家.
  • 如果你在之前的核磁共振检查中有不良反应,你应该告知 the technologist.
  • 如果你有幽闭恐惧症,你应该通知技术专家.
  • 如果你戴着药物泵或任何疼痛贴片,你 should inform the technologist.
  • 如果你有任何内部植入物,比如止痛泵、起搏器、除颤器, loop recorder, stimulator, etc., you should inform the technologist.

What to Expect

  • 请留出20-40分钟,从您登记到完成 of the test.
  • This is a noninvasive exam.
  • 考试时,你可能会被要求脱掉衣服,穿上长袍.
  • 你可能会被要求摘掉首饰、眼镜和任何金属物品或衣服 that may interfere with the images.
  • 在考试期间,你将被放在一张桌子上,并被安置在 两端有开口的大型管状扫描仪的中心. Your affected 然后将手或手指放入MRI线圈中,这是一种填充装置 这有助于我们收集特定身体部位的高质量图像 essential in generating images.
  • 如果身体条件允许,你会被要求脸朝下趴在腹部 患病的手或手指放在你面前.
  • 如果需要的话,医生会给你一个挤压球,提醒核磁共振技师, during your MRI. 如果您有任何问题或感到不适 检查时,你可以捏一下球,核磁共振技术人员会解决 any issue you may be encountering.
  • 机器产生相当大的噪音,所以听力保护 will be provided. 表向前移动到扫描仪,当 the study has been completed. The study is not painful.
  • 如果你的医生要求静脉造影剂,技术人员将开始 an IV in a vein in your arm. The contrast will be injected through the IV. You may feel a cool sensation going up arm.
  • 对于非对比考试,考试大约需要20分钟. For a contrast 考试,考试大约需要40分钟,允许技术人员有时间 to start your IV.

Screening Forms for This Test

  • 在扫描之前,核磁共振技术员会问你一系列问题 您是否签过金属或机械植入物的检查表 身体确保你已经被清除进入磁铁.
  • 此表格中包含对比确认部分. If your exam 是有对比的,技术人员会给你读一份声明,然后 我会要求您签字确认您同意接受静脉注射造影剂.

TO SCHEDULE AN APPOINTMENT

在早上7点到下午5点30分之间打电话给北橡树.
Hammond: (985) 230-7777
Livingston: (225) 686-4899

如果您是供应商并需要发送订单,请通过传真发送 to (985) 230-6781.

Locations